*
I'm on the outside, looking in
What do I see?
So much of this left to begin
Where would I be?
I'm on the outside, looking in
Cover me through this night
Je suis dehors, regardant à l'intérieur
Que vois-je?
Tellement de tout ça laissé pour commencer
Où serais-je?
Je suis dehors, je regarde à l'intérieur
Protège moi à travers cette nuit
Guess I don't know what's, left to say
But hear me out
All of the dreams of, yesterday
Keep breaking me down
What's on the outside, can you say
Or am I getting carried away
Je suppose que je ne sais pas ce qu'il reste à dire
Mais écoute moi
Tous les rêves d'hier
Continuent de m'enfoncer
Qu'est ce qui est dehors, peux-tu le dire
Ou me laisserai-je emporter au loin?
It's in your mind
It's in your eyes
So it's goodbye again
It's way past time
For one last try
So it's goodbye again
Goodbye... again
C'est dans ton âme
C'est dans tes yeux
Alors c'est encore un adieu
Il est bien trop tard
Pour une dernière tentative
Alors c'est encore un adieu
Adieu... encore
I'm getting on, what's the use
You know how I get
I can't decide which is the truth
At least not yet
I got the feeling, it's you
What can be said, alone in this room
No...
J'avance, mais pourquoi faire?
Tu sais comment je deviens
Je ne peux pas décider laquelle est la vérité
Du moins pas encore
J'ai la sensation que c'est toi
Qu'est-ce qui peut être dit, seul dans cette chambre
Non...
It's in your mind
It's in your eyes
So it's goodbye again
It's way past time
For one last try
C'est dans tom âme
C'est dans tes yeux
Alors c'est encore un adieu
Il est bien trop tard
Pour une dernière tentative
Who wants you now?
Maybe somebody else
I'll wait around
Maybe you'll forget you were ever here
Maybe forget you were ever, never here
Qui veut de toi maintenant?
Peut-être quelqu'un d'autre
J'attendrai dans le coin
Peut-être oublieras-tu être déja venue ici
Peut-être oublies-tu n'avoir jamais été ici
I'm on the outside, looking down
What do I see?
So much of this cold, in the ground
Where would i be?
On the outside, looking down
Cover me before you go
Je suis dehors, regardant à l'intérieur
Que vois-je?
Autant de ce froid, sur le sol
Où serais-je?
Dehors, regardant en bas
Protège moi avant de partir.
Your falling out,
I'm falling in
So it's goodbye again
It's way past time
For one last try
So it's goodbye... again
So it's goodbye again
Tu te brouilles
Je m'écroule
Alors c'est encore un adieu
Il est bien trop tard
Pour une dernière tentative
Alors c'est un adieu... encore
Alors c'est encore un adieu