Clark
What am I supposed to do?
Chloe
I just thought that you would sweep in and save the day, but you're not gonna do that, are you?
Clark
If Lana didn't want to marry Lex, she wouldn't.
Chloe
Lana's not my hero, Clark -- you are. And this whole idea that you're still hiding who you really are; and that you didn't tell Lana who you really are -- you're still giving up the one person who you totally love --
Clark
I'm protecting her.
Chloe
Good job. Lana's marrying a monster, and trapping herself into a loveless life.
Clark
Oh, you think this is easy for me?
Chloe
I think it's easier than getting hurt. You don't hesitate to run into a burning building or jump in front of a bullet, because nothing can penetrate into that iron flesh of yours. But the one time saving Lana is putting your heart on the line, the Man of Steel is nowhere to be found.
Clark
Letting Lana go is the hardest thing I've ever had to do, Chloe. If you don't know that, then you don't know me as well as I thought you did.
{Clark Qu'est ce que je suis censé faire?
Chloé J'ai juste pensé que tu allais entrer rapidement et sauver cette journée, mais tu ne va pas faire ça n'est ce pas?
Clark Si Lana ne voulait pas épouser Lex, elle ne le ferait pas.
Chloé Ce n'est pas Lana mon héros Clark -- c'est toi. Et toute cette idée que tu caches sans cesse qui tu es vraiment, et que tu n'ai pas dit à Lana qui tu étais vraiment, --tu n'arrêtes pas d'abandonner la seule personne que tu aimes profondément --
Clark Je la protège
Chloé Bon boulot. Elle va épouser un monstre et se piéger elle-même dans une vie sans amour.
Clark Et tu crois que c'est facile pour moi?
Chloé Je pense que c'est plus facile que d'être blessé. Tu n'hésites pas à courir dans un immeuble en feu ou à sauter devant une balle car rien ne peut pénétrer cette chair de fer qui est la tienne. Mais la seule fois où sauver Lana met ton coeur en danger, l'Homme d'acier n'est plus nulle part.
Clark Laisser Lana partir a été la chose la plus dure que j'ai jamais eu à faire, Chloé. Si tu ne sais pas ça, alors tu ne me connais pas aussi bien que je le pensais.}
PS: cet épisode était si triste et tellement bien... et cette scène si forte... j'ai pris 5min (enfin un peu plus ^^) pour faire cet article... J'espère que vous serez contents ;)
|Sur le montage: "Est il trop tard pour te rapeller ce que nous étions..." (You could be happy - Snow Patrol) {Pour Jett, c'est cette chanson qui est au début de l'épisode}|