Engagement dinner |6#13 Crimson|

Scène mémorable qui restera dans les annales de Smallville. Un Clark sexy, agressif comme on ne le voit quasiment jamais, des répliques cinglantes, une force... Qu'en pensez-vous?

Lex
I'd like to toast my beautiful fiancee for making me happier than I thought I could ever be.
Clark
Seems like we miss dinner

Lex
Clark, what are you doing here?
Clark
Come on Lex you didn't think I'm gonna miss this, did you?
And look, my own Mother would rather raise a glass with the enemy than to stand by her own son.

Martha
Clark, you're not yourself.
Clark
It's okay, Mom. You're more a Luthor than a Kent these days, anyway. I mean, Dad's been, what, dead a year. But who can blame you for joining a race with Lana, to see who's gonna add the Luthor's monograme to her name first.

Lana
Lex, he's obviously on something and he wants us to react. Please... don't...
Clark
Chloe I can't say I 'm surprised that you're celebrating here. After all, once Lana's off the market, all those years of unrequited pining actually pay off. I can't say I haven't thought about it.
And you. You know, I've got to hand it to you, Lana, if you were on a rebound why not choose the person I hate the most? But Lana come on, the joke's over by now, isn't it?

Lex
Clark, I think you've done enough damage, why don't you leave.
Clark
I'm not done yet. Besides Lex I haven't given you my gift yet. -- Congratulations on sealing the deal. To Baby Luthor, the real reason of Lana's marrying you.

--
Lana
How dare you?
Clark
Come on Lana, no one else in this room is gonna save you from Lex then I will.

Lois
I don't think so. Lana is your past. I'm your future.
Clark
This is the present.



{Lex Je voudrais porter un toast à ma magnifique fiancée pour me rendre plus heureux que je ne pensais jamais pouvoir l'être.
Clark On dirait que nous avons manqué le diner

Lex Clark, que fais-tu ici?
Clark Voyons Lex, tu ne pensais pas que j'allais rater ça. Et regardez ma propre mère préfère lever son verre avec l'ennemi plutôt que se tenir aux côtés son propre fils.

Martha Clark, tu n'es toi-même.
Clark C'est bon Maman, tu es plus une Luthor qu'une Kent ces jours ci. Je veux dire Papa est mort depuis, quoi, un an. Mais qui peut te blamer pour avoir rejoint une course avec Lana pour voir qui ajouterai en premier le nom Luthor au sien.

Lana Lex, il a visiblement une idée en tête et il veut que nous réagissions. S'il te plait ne fais rien...
Clark Chloé, je ne peux pas dire que je suis surpris de te voir ici pour fêter ça. Après tout une fois que Lana est hors du marché, toutes ces années de désir ardent non récompensé ont finalement payé. Je ne peux pas dire que je n'y avais pas pensé.
Et toi.Tu sais, je dois te rendre ça, Lana, si tu étais sur un "rebond" pourquoi ne pas choisir la personne je déteste le plus? Mais Lana, allez, la plaisanterie est finie n'est-ce pas?

Lex Clark je pense que tu as fait assez de dégats. Pourquoi ne pars-tu pas.
Clark Je n'ai pas fini. De plus Lex je ne t'ai pas encore donné mon cadeau.-- Félicitations pour avoir résolu le problème. Au Bébé Luthor, la vraie raison pour laquelle Lana se marie avec toi.

--
Lana Comment oses-tu?
Clark Voyons Lana, personne d'autre dans cette pièce ne va te sauver de Lex, donc je le fais.

Lois Je ne crois pas. Lana est ton passé, je suis ton futur.
Clark C'est le présent.}

# Posté le lundi 05 février 2007 12:25

Modifié le samedi 10 février 2007 14:51

|6#10 Hydro| Thanks to Smallville-Crows

|6#10 Hydro| Thanks to Smallville-Crows
Clark
I guess we all have secrets to keep. You should know that better than anyone right now. --
You knew that Lana was pregnant didn't you?
Chloé
Clark, before you unload your anger on me, can I just say that it is incredibly unfair, that everyone trust me to keep their secrets and then they turn around and throw me for the attitude of keeping someone else secrets. Look I'm sorry that I had to take a 2 seconds breather from hidding the fact that you are an alien from another planet to protect someone else for a change. God! --
You had that coming, you know...


Clark
For the record, I prefer intergalactic traveller rather alien from another planet.

{Clark Je suppose que nous avons tous des secrets à garder. Tu devrais savoir ça mieux que quiconque maintenant. --
Tu savais que Lana était enceinte, n'est-ce pas?
Chloé Clark, avant que tu ne décharges toute ta colère sur moi, est-ce que je peux juste dire que c'est incroyablement injuste, que tout le monde me fait confiance pour garder ses secrets et ensuite ils retournent leur veste et me reproche le fait que je garde le secret de quelqu'un d'autre. Ecoute je suis désolée d'avoir dû prendre deux secondes de répit avec le secret que tu es un alien venant d'une autre planète pour protéger quelqu'un d'autre pour changer! Mon Dieu! --
Ca devait sortir tu sais...
Clark Pour information, je préfère voyageur intergalactique plutôt qu' alien venant d'une autre planète.}

# Posté le samedi 03 février 2007 04:34

Modifié le mardi 12 juin 2007 14:52

A dream is a wish your heart makes...|6#12 Labyrinth|

A dream is a wish your heart makes...|6#12 Labyrinth|
Clark
Oh, I...I had a dream about you last night.
Lana
I hope it wasn't a nightmare.
Clark
No. We were 10 years old, and I gave you a plastic ring from a gumball machine at Quinn's Market
Lana
That's sweet. What was the occasion?
Clark
It was an engagement ring.
Lana
What happened next?
Clark
I woke up



{Clark J'ai rêvé de toi la nuit dernière
LanaJ'espère que ce n'était pas un cauchemard.
Clark Non. Nous avions 10 ans, et je te donnais une bague en plastic d'une machine à chewing-gums au marché de Quinn.
Lana C'est mignon. Quelle était l'occasion?
Clark C'était une bague de fiancailles
Lana Que s'est-il passé ensuite?
Clark Je me suis réveillé}

# Posté le dimanche 28 janvier 2007 12:25

Modifié le mardi 12 juin 2007 13:24

Our favorite Justice League |6#11 Justice|

Our favorite Justice League |6#11 Justice|
*


Oliver
This isn't the end of the story, Clark. This is just the beginning.
Come on boys.
Let's go saving the world!







{Oliver Ce n'est pas la fin de l'histoire, Clark. C'est juste le début.
Allez les gars.
Allons sauver le monde!}

# Posté le samedi 20 janvier 2007 18:15

Modifié le mardi 12 juin 2007 13:25

Boulevard of Broken Dreams - Green Day |4#07 Jinx|

Boulevard of Broken Dreams - Green Day |4#07 Jinx|
I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone

Je marche sur une route déserte
La seule que j'ai jamais connue
Je ne sais pas où elle va
Mais c'est ma maison et je marche seul

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
and I'm the only one and I walk alone

Je marche dans cette rue vide
Sur le Boulevard des Rêves Brisés
Où la ville dort
et je suis le seul et je marche seul

I walk alone
I walk a...

Je marche seul
Je marche...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone

Mon ombre est la seule qui marche derrière moi
Mon coeur déchu est la seule chose qui bat
Parfois j'aimerais que quelqu'un dehors me trouve
Jusque là je marche seul

I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line
Of the edge and where I walk alone

Je descends le long de la ligne
Qui me divise quelque part dans mon esprit
Sur le tranchant de la lame
Et où je marche seul

Read between the lines
What's fucked up and everything's alright
Check my vital signs
To know I'm still alive and I walk alone

Lis entre les lignes
Qu'est ce qui est foutu et tout ce qui va bien
Vérifie mes signes vitaux
Pour savoir que je suis encore en vie et je marche seul

I walk alone
I walk a...

Je marche seul
Je marche...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone

Mon ombre est la seule qui marche derrière moi
Mon coeur déchu est la seule chose qui bat
Parfois j'aimerais que quelqu'un dehors me trouve
Jusque là je marche seul

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk a...

Je marche dans cette rue vide
Sur le Boulevard des Rêves Brisés
Où la ville dort
Et je le seul et je marche...

# Posté le mardi 16 janvier 2007 14:55

Modifié le mercredi 17 janvier 2007 08:36